La Minuscule Maman 小小的媽媽|法附譯
Bénédicte Muller
2019 / 80 pages / 20 x 29 cm
一個早晨,一個女孩發現她小小的母親躺在床上,淚流滿面。在無法克服的悲傷之後,媽媽不再是真正的媽媽了。她發現自己比自己的孩子更小、更脆弱。插圖將大自然的各種形象疊加起來,讓角色們看起來似乎漂浮在空中,迷失了方向。床成了一座孤島,而身形微小的媽媽被流放在這座島上,艾薇兒艱難地靠近她。情勢的逆轉反映在艾薇兒對媽媽說:「別這樣了,深呼吸吧!」
這是一個關於親子角色逆轉的故事,借鏡《格列佛遊記》的想像,來詮釋一種脆弱的狀態,一種對保護的需求。但在此書中,這個弱小的人本來應該不是弱小的。角色顛倒情事發生了,既然媽媽變得這麼小,那她就需要穿上別的衣服,比如娃娃的衣服!媽媽變成小小的媽媽之後,家裡的貓顯得巨大,有些怪異,甚至有點讓人不安。而當艾薇兒要離開家時,她因為擔心媽媽獨自留在家而感到顫抖⋯⋯。
《小小的媽媽》的敘事結構與插圖跟隨著母女關係的曲折發展,以及雙方為了情感上的調整而做出的努力。有時艾薇兒控制住媽媽,有時媽媽戰勝了自己脆弱。當媽媽重返工作崗位時,故事回到開頭的情境,除了展現出她的努力,其中她也表現出過度的反應。
整個故事從一場危機開始,敘述了這位小女孩如何幫助媽媽克服難關。這個罕見的成人脆弱主題以外在的視角呈現,沒有說明事件發生的原因。結局的幸福結局帶來了一種樂觀的視野,讓那些曾經經歷過相似困難的人感到安慰和安心。
故事中的巨人與小人傳統形象在此被賦予了心理、象徵與情感上的深度:它傳達了一種無助與脆弱的狀態,表達出需要一個更強大的存在來保護自己免受因自身渺小而面臨的危險。詩意、心理學、親情、共情、母女間的互相依存,Bénédicte Muller的《小小的媽媽》是一個充滿情感與哲理的珍貴寓言,值得細細品讀與分享。無論是成人還是孩子,都能從中獲得共鳴,無論是巨大的還是渺小的,這本書都將帶給讀者深刻的感動與啟發。
Copyright © 所有童里的文字與圖像皆為童里文創生活事業社版權所有,禁止擅自節錄和複製,亦不得以盈利或商業目的做任何他用。☺️歡迎友善分享,請完整轉貼並註明來源出處。 ☻請自重並尊重童里選書專業,請勿抄襲童里選書。