Au clair de la nuit : poèmes 月光下的夜晚|附中文
Janine Teisson, Joanna Concejo
2009 / 平裝 / 64 pages / 15 x 21 cm
《月光下的夜晚》是一本以月亮為主題的短詩集。邀請我們以溫柔且調皮的眼光來看待月亮。這本詩集充滿幽默,配上 Joanna Concejo 精美的插圖。
法國作家 Janine Teisson 在這本詩集繪本中寫的詩,多了點屬於法國人的哲思和幽默感,在某些詩句裡,我們也能找到共同的童年記憶。這是一種屬於「真正的」詩歌——天真而不幼稚,全面探索了月亮這個主題,不論是美學畫面、月亮的擬人化、象徵符號,還是語言的探索。
此書在探討我們與月亮之間的形象化關係,表現對夜晚中這位常客的解讀。月亮被擬人化成圓形或彎月,或是一位小女孩。她像是一個神秘的存在,是戀人和孩子們的知己。她帶來夢想、內省的時刻,或者孩子般的靦腆。
Joanna ConcejoJoanna Concejo 的插圖非常出色,黑白素描的風格,就像在朦朧的光線中,描繪了孩子們的場景。插圖中細小的細節為每個場景增添了更多的詩意。她筆下的每個角色似乎都在挑戰讀者,去猜想他們的腦袋裡在想什麼,看著看著,純真、懷舊、猜疑和好奇,各種情緒立即湧上。而在畫面中,Joanna找到一個很難達成的平衡,在亮麗的單色點綴之中,又以黑白線條呈現角色,牽引著讀者目光,令人極欲細探每一條筆觸。以黑白鉛筆素描來描繪月亮詩的確是一件很奇妙的嘗試,試著回想自己親身經歷,在面對月光夜空,僅只有黑白二色,回憶好像也化為黑白,沒有色彩。
這本書充滿了關於童年、隱喻和幻想的細節,非常精美。
在我們小時候
我們會用一條繩子拉著月亮
我們停,她也停
我們跑,她跟著跑
------
月亮喜歡待在水塘裡
突然一陣風
太可怕了!
變得皺巴巴了!
------
快點回家去吧
月亮快爆炸了!
她氣得脹紅
因為太陽在地平線下
偷偷摸了她的屁股
------
你想保藏你的祕密
再也不讓任何人講出去?
那就告訴月亮
【童里繪本溫室相關文章】
購書須知 Order guide ✷ 海外購書 (Overseas order) ✵ 非現貨預購 Pre-order
Copyright © 所有童里的文字與圖像皆為童里文創生活事業社版權所有,禁止擅自節錄和複製,亦不得以盈利或商業目的做任何他用。☺️歡迎友善分享,請完整轉貼並註明來源出處。 ☻請自重並尊重童里選書專業,請勿抄襲童里選書。